Department Homepage  Course Listings Degree Options Department Information Home Department Listings eSchedule Catalog Home Home
 
Master Course Outline
HO 182
Fundamentals of Medical Interpreting II


Credits: 10
Clock Hours per Quarter: 160

AA Discipline:

Lecture Hours:50    Lab Hours:80    Clinical Hours: 30


Description
Builds on the concepts from Fundamentals of Interpreting I. Emphasis is placed on Spanish medical terminology relevant to healthcare settings and the general rules that apply to speaking the Spanish language. Students will participate in sight translation and oral interpretation methods. Thirty hours of practicum are required at an arranged healthcare facility. Students will be prepared to take the Washington State Professional Language Medical interpretation Certification Exam.


This training program is ideally suited for:
  • Bilingual staff currently providing medical interpretation to patients with limited English proficiency.

  • Managerial staff interested in learning about the basics of medical interpretation.

  • Bilingual individuals interested in becoming medical interpreters.

  • Students will be instructed to develop their interpretation skills to a level where they can perform the role of medical interpreter in accordance with the national standards of practice and code of ethics developed by the National Council of Interpreting and Health Care. Prerequisite: HO 181 Fundamentals of Medical Interpreting I, HO 110 HIV/4 hour, CPR 051 BLS for Healthcare Providers. Co-requisite: HO 174, Transcultural Competency for Healthcare Providers.

    Intended Learning Outcomes
  • Review the primary roles of the interpreter to identify the spheres of power for each member of the triad: healcare provider, patient, interpreter.
  • Demonstrate interpreting in healthcare settings with proper positioning with emphasis on reflection of emotion, use of first person, accuracy to meaning.
  • Effectively use a variety of interpreting skills and techniques.
  • Demonstrate proficiency in listening techniques.
  • Apply in note-taking techniques to the interpretation setting.
  • Explain and abide by the ethics involved in all interpretation situations.
  • Restate the Spanish medical terminology required for a wide variety of healthcare settings in the target language.
  • Demonstrate a basic understanding of Spanish language pronunciation and syntax.

  • Course Topics
  • Review modes of interpretation
  • Demonstrating interpreting techniques
  • Listening and memory development
  • Note taking for the interpreting encounter
  • Technological devices for interpreting
  • Spanish medical terminology for healthcare professionals
  • Spanish pronunciation and syntax
  • Medical interpreter certification preparation
  • Certification simulation exam
  • Practicum you experience preparation

  • Syllabi Listing See ALL Quarters
    There are no syllabi listed at this time
    Course
    Year Quarter
    Item
    Instructor  


    Two Year Projected Schedule

    Year One* Year Two**
    Fall
    Winter
    Spring
    Summer
    Mini 
    Fall
    Winter
    Spring
    Summer
    Mini
     
    X
     
     
     
     
    X
     
     
     

    *If fall quarter starts on an odd year (2003, 2005, etc.), it's Year One.
    **
    If fall quarter starts on an even year (2002, 2004, etc.), it's Year Two.

    printable version